1. 政策企画局トップ
  2. 都庁横断の取組
  3. 「英語対応の強化」に向けた取組

「英語対応の強化」に向けた取組

更新日

東京都では、英語対応を強化する様々な取組を実施しています。
The Tokyo Metropolitan Government is strengthening its English support through a variety of initiatives.

英語対応支援一覧                         List of English Support Services by TMG

東京都では、様々な形で企業・団体等への英語力向上支援や、外国人向けの英語等での多言語対応に取り組んでいます。
英語対応支援一覧では、学習、観光、産業、医療、教育、生活全般等の各分野の取り組みについてまとめています。
Discover multilingual services offered by the Tokyo Metropolitan Government for non-Japanese-speaking
residents,tourists,and international companies, covering fields such as tourism, industry, education,medical services,
and daily life.

主な東京都条例の英訳

 都民生活に関連する条例等を英訳し掲載しています。
 Ordinances related to the lives of Tokyo residents are translated into English and posted on this website.

行政手続の英語対応

外国人が東京におけるビジネスや生活面において「言葉の壁」を感じないよう、優先度の高い行政手続の英語対応を進めていきます。                            We will promote English support for high-priority administrative procedures so that foreigners do not feel a "language barrier" in business and daily life in Tokyo.

TOKYO Your Business Partner of Choice

 

東京を「世界で最もビジネスしやすい都市」にするために、東京都は国内外の企業や起業家に対してさまざまな支援を行っています。「TOKYO Your Business Partner of Choice」では東京のビジネスや生活環境、支援制度等を紹介しています。

“TOKYO Your Business Partner of Choice” introduces Tokyo’s ideal business and living environment and supports for startups around the world.

 外国人が東京におけるビジネスや生活面において「言葉の壁」を感じることのないよう、英語による情報発信、行政手続の英語対応などを進め、都政のQOSの一層の向上を推進しています。

 To ensure that foreigners do not feel a "language barrier" in doing business or living in Tokyo, we are promoting the dissemination of information and administrative procedures in English to further improve the QOS of the Tokyo Metropolitan Government.

  • 主な東京都条例の英訳
    都では、英語による情報発信を強化する取組の一環として、条例の英訳を進めています。 As part of its endeavors to strengthen information dissemination in English, the Tokyo Metropolitan Government is pushing forward with having its ordinances translated into English.
記事ID:001-001-20240311-011317